Skuteczna nauka włoskiego – Niente di speciale – James Błąd – Część 16
dostępne języki: pl

Jak się uczyć języka włoskiego bawiąc się typowymi błędami

James Błąd znany jest ze swojego self control. Każda pomyłka, nawet ta najbardziej absurdalna nigdy nie psuje mu humoru. Przecież to właśnie dzięki zabawnym powiedzeniom jego uczniów powstał felieton pt. „James Błąd” 🙂 .

Jednak jest pewne wyrażenie, które szczególnie go irytuje. Niektórzy uczniowie na pytanie rozpoczynające lekcję: Cosa hai fatto questo fine settimana? (Co zrobiłeś w ten weekend?) odpowiadają od niechcenia: „Niente di spezjale”. No właśnie!

Po pierwsze po włosku wymawia się Niente di speciale (nic specjalnego), gdzie „ci” wymawiamy jak w słowie „ciao” (posłuchaj błędnej i poprawnej wymowy klikając na link na dole).

Po drugie trudno uwierzyć w to, że koniec tygodnia jest zawsze taki sam i nic ciekawego się nie dzieje. Może wynika to z obaw uczniów przed mówieniem po włosku i w związku z tym kwitują wypowiedź tym właśnie „Niente di spezjale”.

Zaczynam podejrzewać, że taka odpowiedź może wyrażać podejście, nie tylko do nauki języka obcego ale również… do życia. Più entusiasmo per favore!

Dla poprawienia nastroju James Błąd proponuje włoską piosenkę zatytułowaną… Niente di speciale w wykonaniu Daniele Stefani.

Czy według Was J.B. ma racje? Skomentujcie! 🙂 (kliknąć DODAJ KOMENTARZ).

Salvatore De Bello

www.dbitalia.pl

Wymowa niepoprawna „Niente di spezjale”:

spezjale

Wymowa poprawna „Niente di speciale”:

speciale

Daniele Stefani

Daniele Stefani

Komentarze
Dodaj Komentarz

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany.

ok
  • Autorzy postów

  • Popular articles

  • Najnowsze komentarze

  • Archives