Salvatore De Bello
dostępne języki: itpl
Skuteczna nauka włoskiego – Czasownik „Fare” – James Błąd – Część 13

Nawet najlepsza metoda nauki włoskiego nie zawsze pozwala na poznanie idiomatycznych zwrotów używanych na co dzień przez Włochów. Czasownik fare należy do najczęściej pojawiających się we włoskich idiomach. James Błąd w tym odcinku pokaże kilka przykładów. Podstawowym znaczeniem fare jest „zrobić/robić”; wymawiamy go tak jak piszemy. Nie zdziwcie się jednak, jeżeli spotkacie skróconą formę far.

read more

Obchody 15. sierpnia w Mesynie na Sycylii – Skuteczna nauka włoskiego to także poznawanie włoskich tradycji i obyczajów

Sierpień w Mesynie – tradycje i wydarzenia Wśród rzeczy z mojej rodzinnej Mesyny, których brak najbardziej odczuwam, dużo miejsca zajmują wydarzenia i uliczne świętowanie przypadającego w połowie sierpnia Ferragosto [1]. Szczególnie pamiętam pochód Gigantów i procesję Vara. Magia obrazów, dźwięków i barw, typowych dla tych dni, zawsze ożywiała wyobraźnię małego chłopca. Procesja Vara Piętnastego sierpnia

read more

Skuteczna nauka włoskiego – Piłka nożna i rodzajniki – James Błąd – Część 12

Jak się uczyć języka włoskiego bawiąc się typowymi błędami Od pewnego czasu przestałem interesować się piłką nożną. Nie śledzę już nawet Mundialu. Jeśli zapytacie mnie drodzy czytelnicy Jamesa Błąda – od kiedy? – odpowiem Wam, że pewnie od 24 czerwca… 🙁 . Kiedy jednak podczas lekcji niektórzy uczniowie nawiązują do piłki nożnej, bo teraz wszyscy o

read more

Skuteczna nauka włoskiego – Złodzieje prysznica – James Błąd – Część 11

Jak się uczyć języka włoskiego bawiąc się typowymi błędami James Błąd jest dżentelmenem, więc nie może zdradzić kto jest autorką tego błędu. Jakiś czas temu robił remont łazienki, gdzie zainstalował nowy prysznic. Wkrótce odwiedził go tajemniczy gość. W pewnym momencie usłyszał: „Vado a prendere la doccia” (doccia = prysznic), zdanie które po włosku brzmi: „Idę wziąć prysznic”.

read more

Skuteczna nauka włoskiego – Anto’ fa caldo! – James Błąd – Część 10

Jak się uczyć języka włoskiego bawiąc się typowymi błędami Zima, za oknem śnieżyca, temperatura bliska -20 stopni 😉 . Jednak lekcji nie odwołałem; przychodzą na zajęcia zmarznięci uczniowie i jeden z nich mówi: „Oggi è molto caldo!”. Patrzę ze zdumieniem. Chciałbym wezwać psychiatrę, ale po chwili zdaję sobie sprawę, że ma na myśli zupełnie coś innego

read more

Skuteczna nauka włoskiego – James Błąd – Sjesta – Część 9

Jak się uczyć języka włoskiego bawiąc się typowymi błędami Jestem Błąd. James Błąd. W tym przypadku nasz ulubiony bohater zajmuje się kolejnym stereotypem dotyczącym włoskich obyczajów. Włosi mają sjestę! W języku polskim często słyszy się to określenie dla włoskiej przerwy obiadowej. Czy to prawda, że Włosi maja sjestę? W Hiszpanii nazywa się „siesta” krótką drzemkę we

read more

Skuteczna nauka włoskiego – James Błąd – Część ósma o typowych błędach popełnianych na początku nauki włoskiego

Jak się uczyć języka włoskiego bawiąc się typowymi błędami W tym odcinku James Błąd nie zajmie się jak dotychczas błędami, ale pokaże kilka przykładów włoskich nazw, które są używane w nazwach polskich marek. W niektórych przypadkach jest to uzasadnione. Jednak nie zawsze są one odpowiednio dobrane – “trafione”. Wśród moich uczniów są tacy, którzy zajmują się

read more

Wielki post o Wielkim Poście – Święta Wielkanocne na Sycylii

Lutowy, piątkowy wieczór na warszawskim Powiślu. Spotykam się z Joanną, przyjaciółką naszego bloga „Jednym słowem” i Piotrem – jego współautorem. Tematem spotkania jest moja ukochana Sycylia, moja terra natia (miejsce, w którym się urodziłem). Piotr wybiera się na Sycylię w najbliższe Święta Wielkanocne [1]. Otwiera ogromną mapę wyspy i zaczynamy nasze spotkanie. Joanna i Piotr

read more

Mój karnawał

Czy karnawał kojarzy się tylko z żartami i dowcipami (po włosku: „frizzi e lazzi”)? Opowiem o moich doświadczeniach 🙂 . Słowo “karnawał” po włosku „carnevale” pochodzi od łacińskiego terminu “carne-levàmen” i oznacza pożegnanie mięsa („carne” = mięso + „vale” = żegnaj), przed rozpoczynającym się wielkim postem (po włosku „Quaresima”). Mówiąc o włoskim karnawale, od razu

read more

Skuteczna nauka włoskiego – James Błąd – Część siódma o typowych błędach popełnianych na początku nauki włoskiego

Jak się uczyć języka włoskiego bawiąc się typowymi błędami „Uno momento signore!”- krzyczą do mnie uczniowie w trakcie lekcji, zwłaszcza kiedy mówię zbyt  szybko po włosku. Nie mam pojęcia czy zwrot ten pochodzi z kabaretu, czy jest to po prostu tłumaczenie z angielskiego: „One moment, please!”. Znalazłem na youtube teledysk piosenki pod tytułem: „Uno momento signore,”

read more

Skuteczna nauka włoskiego – James Błąd – Część szósta o typowych błędach popełnianych na początku nauki włoskiego

Jak się uczyć języka włoskiego bawiąc się typowymi błędami James Błąd nie boi się trudnych wyzwań. W tym odcinku zmierzy się z zagadnieniem podobieństwa wyrazów, które w języku polskim i włoskim brzmią prawie tak samo, chociaż mają zupełnie inne znaczenie. Poniżej kilka przykładów. Mówiąc po włosku: „Ho un regalo per te!” nie chcemy powiedzieć: „Mam regał

read more

Włoskie przygotowania do Świąt Bożego Narodzenia

Mieszkam od ponad 11 lat w Warszawie i co roku odpowiadam na pytanie, jak Włosi obchodzą Święta Bożego Narodzenia. Ponieważ pozostało jeszcze kilka dni do tego niezwykłego wydarzenia, napiszę parę słów o naszych włoskich przygotowaniach, które poprzedzają świąteczny czas. 8 grudnia [1] – Święto Immacolata Concezione (Święto Niepokalanego Poczęcia Najświętszej Maryi Panny), to „giorno festivo” czyli

read more

  • Autorzy postów

  • Popular articles

  • Najnowsze komentarze

  • Archives